查看: 4182|回复: 0
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

你以为愚人节很新潮?早就有清朝人体验过了!

[复制链接]

9094

主题

9193

帖子

3万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
33607
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-4-1 11:36:15 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
         愚人节(April Fool's Day或All Fools' Day)也称万愚节、幽默节,节期为公历4月1日,是从19世纪开始在西方兴起流行的民间节日,并未被任何国家认定为法定节日。
         在这一天人们以各种方式互相欺骗和捉弄,往往在玩笑的最后才揭穿并宣告捉弄对象为“愚人”。
需要注意的是愚人节这天玩笑只能开到中午12点之前,这是约定俗成的严格规定,过了钟点还开玩笑的人会立刻碰钉子,自找没趣儿,称为比被他取笑的人还要大的傻瓜。
        16世纪的时候,法国人是在4月1号庆祝新年的。他们那时候过新年的方法和我们现在几乎一样,人们设宴、跳舞直到深夜。
        到了1562年,教皇格里高利颁布了基督教新历,按照新历,新年这一天改到了1月1号。但是,有些人没能听说或者听说了但不相信新年改天了。他们还是按照老习惯在4月1号这天过年。其他人就拿 他们开玩笑,把他们叫做“愚人”。
        如今,法国人把愚人节叫做“上钩的鱼”。法国孩子会在朋友的背上贴一条鱼,以此来戏弄别人。当那个受骗上当的小朋友发现 以后,开玩笑的人就大叫“上钩的鱼儿”!
△ 上钩了吧,姐钓鱼从来没有失过手
        愚人节开的玩笑基本都是挺逗人的,没什么恶意。最高明的愚人节玩笑能让在场的每个人都捧腹大笑,即使是那个被作弄的人也会忍俊不禁。
        正如美国幽默作家马克吐温所说的:
        只有在四月的第一天,我们才记起在过去一年的364天中我们是多么的愚蠢。
△ 我是马克吐温,我为我的话代言
      如今愚人节已经成为了一个地球人都知晓的节日,但是你们能想到这样一个西方的节日,其实早在一百多年前,清朝人就已经接触并了解过了吗?
       你以为是骗你的?
       严肃如我是不会开玩笑的

        清朝人张德彝记录的愚人节
         张德彝何许人也?
         张德彝(1847—1918),字在初,清末外交使臣。祖籍辽宁铁岭,清初隶属汉军镶黄旗,入关后世居北京。同治元年(1862)入京师同文馆学习英文。从同治五年(1866)以学生身份游历欧洲至光绪三十二年(1906)驻英公使任期期满,张德彝一生共出使海外八次,依次写就《航海述奇》《再述奇》《三述奇》《四述奇》《五述奇》直至《八述奇》,多达数百万文字的出使日记(现均收录于岳麓书社“走向世界丛书”内)。
△张德彝《五述奇》
         张大人长这样(见下图)。这张是他五十八岁任驻英大使时身着朝服佩戴绶带的照片。
         光绪三十一年(1905),张德彝作为大清国出使英国大臣(相当于现在的中国驻英大使)在英国已经工作三个年头了。
这年张德彝58岁,创作日记依然坚持“琐事不嫌连篇累牍”的风格,在他的出使日记《八述奇》光绪三十一年二月二十八日(1905年4月2日)有过这样的记载:
△ 张德彝出使日记《八述奇》记录的西方愚人节
         二十八日辛未,阴。昨为西四月一日,英人呼其日曰舞弄日。泰西西南一带人曰赛勒堤种,现英三岛中高山僻壤多此种人,又曰阿里安种,或谓此系赛勒堤礼神之古迹,书中仅列是日互差一赤足使至各家,其详未闻。今所传者,乃舞弄小儿及实心之人数语,既非侮弄,取笑而已。譬如某甲突谓某人或某孩曰,汝母唤尔上楼,人即上见母曰来矣,母初诧异,既而笑曰,今日四月初一也,尔忘之矣,子闻而亦笑,乃罢。故又呼所舞弄之人曰“四月呆子”,英语曰“埃普立拉夫勒”。
      “埃普立拉夫勒”,要不是根据上文的“四月呆子”,连我这个过了四级的人都没猜出来,原来这是作者对“April Fool”的音译!
张大人,恕我直言
你的这个英语口语……需要回炉了
而愚人节的意译
则被张德彝翻译成了“舞弄日”
关于这个词,《辞海》是这样解释的——
舞弄:
①亦作“侮弄”。嘲弄,戏弄。《列子·仲尼》“为若舞,彼来者奚若”张湛注:“世或谓相嘲调为舞弄也。”
②故意玩弄;耍花样。《隋书·王充传》:“明习法律,而舞弄文墨,高下其心。”
把愚人节翻译成“舞弄日”
高大上,文化人就是不一样
而关于愚人节的起源,张德彝是这么记录的:
泰西西南一带人曰赛勒堤种,现英三岛中高山僻壤多此种人,又曰阿里安种,或谓此系赛勒堤礼神之古迹,书中仅列是日互差一赤足使至各家,其详未闻。
赛勒堤种?
阿里安种?
什!么!鬼!
哼,难不倒过了四级的我。
“赛勒堤种”大概指凯尔特人(Celts);“阿里安种”,则大概指雅利安人(Aryan)。张德彝根据传闻写道:这两个人种其实是一家人。
关于愚人节的起源,张德彝记载的这段话,意思大概是这样的:
凯尔特神话中,每到四月一日这一天,神会差遣一位赤足使者到各家去……至于其他的我就不知道了。
那么这个节日是怎么个过法呢?清朝人表示:我们大清国从来没有过过这种无厘头的节日。
张德彝则在日记里举例解释:
譬如某甲突谓某人或某孩曰,汝母唤尔上楼,人即上见母曰来矣,母初诧异,既而笑曰,今日四月初一也,尔忘之矣,子闻而亦笑,乃罢。
有个人突然对另一个人或者小孩说:“喂,你妈喊你上楼。”这个人上楼后问他妈:“老妈,叫我啥事啊?”他妈惊讶了一下,笑着回他说:“傻孩子你忘了啊?今天愚人节啊。”
然后这个人被成功整蛊的人,就会被称为“四月呆子”,April Fool,张大人曰:
埃普立拉夫勒
埃普立拉夫勒
你今天当“四月呆子”了么?
虽然上班,但也要节日快乐啊~

分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
收藏收藏 分享分享
《盛世湘黔网》www.cnssxq.com传承湖湘文化  网聚湘黔精英,加强民间交流,助推湘黔发展
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

返回顶部